Ginyu has a web-site here
Denne serie/sekvens er udgivet i Ginyu No. 56, et haikumagasin redigeret af Ban'ya Natsuishi & Sayumi Kamakura. Selvom det er et japansk tidsskrift bringer det også haiku og artikler/essays på andre sprog. Man kan finde haiku fra mange dele af verden her. Jeg er ked af, at jeg ikke kan bringe Ban''yas japanske oversættelser af mine haiku.
Ginyiu har et website her
Naked
Tree / Nøgent træ
Haiku
by Johannes S. H. Bjerg
sensitive skin
sensitive skin
separated
from non-being
a
naked tree
følsom
hud
adskilt
fra ikke-væren
et
nøgen træ
hold me tight
as the horse dissolve
winter queen
hold
mig tæt
mens
hesten opløser
vinterdronningen
softly, speak softly
we'll glue gull's eyes on
a blind god
sagte,
tal sagte
vi
vil lime mågeøjne på
en
blind gud
gathered
like a handful of nails
the bones in me
samlet
som
en håndfuld søm
mine
knogler
hiccups
the train's nature of unravelling
landscapes
the train's nature of unravelling
landscapes
hikke
det
er toget natur at optrevle
landskaber
toilet
green
a
hand slips into Time
holding
a lighter
lokumsgrøn
en
hånd glider ind i Tiden
med
en lighter
first
metal
a
guitar string shapes
a
brain
det
første metal
en
guitarstreng former
en
hjerne
ethnocentric
ants
a
legend of sugar told
to
the larvae
etnocentriske
myrer
en
legende om sukker fortalt
til
laverne
my
name evaporates
I
follow the trail of
the
jelly-fish saint
mit
navn fordamper
jeg
følger
vandmandshelgenens spor
vandmandshelgenens spor
No comments:
Post a Comment