Sunday, July 7, 2013

New book / Ny bog

 

My book of bilingual linked hariku: ”notes 10 11 -12 / noter 10 11 -12” has been published by Yet To Be Named Free Press.

”Here, at its best, is Bjerg's unique ability to jump effortlessly from mythology to everyday life. A book of haiku that modestly tips its cap to traditional Japanese literature, while remaining authentically Danish throughout.  It is the perfect companion for the imagist stranded on a desert island. ”

Brendan Slater, writer and publisher

--*--

Min bog med lænket haiku i to sprog: "notes 10 11 -12 / notes 10 11 -12" er blevet udgivet på Yet To Be Named Free Press.

"Her på sit bedste, er Bjergs unikke evne til at springe ubesværet fra mytologi til hverdag. En bog med haiku, der beskedent tipper sin kasket til traditionel japansk litteratur, men er ellers autentisk dansk. Det er den perfekte ledsager for en imaginist strandet på en øde ø. "


Brendan Slater, writer and publisher


http://www.yettobenamedfreepress.org/2013/07/notes-10-11-12-johannes-s-h-bjerg.html



My own Intro:



The poems in this book may have the outer appearance of the haikai linked forms “rengay” and “yotsumono” but they don't necessarily follow the “internal” rules of said forms and they are written by one person and not by several. I merely took the structure of these as a skeleton on which to hang these somewhat diary-like notes written during the months of October and November 2012. Reading them again I see the dynamism of outer reality in dialogue with my inner ditto - my mind processing impressions from various sources scattered across time. Said in another way: it's just me sitting in a couch in Kali Yuga jotting away ...

--*--

Digtene i denne bog fremstår måske som de lænkede haikia former ”rengay” og ”yotsumono” i den måde, de fremtræder på, men de følger nødvendigvis ikke de ”indre” regler, som ligger i disse, og de er skrevet af én person og ikke af flere. Jeg brugte blot strukturerne som et skelet, som disse dagbogs-agtige noter fra oktober og november 2012 kunne hænge på. Når jeg læser dem igen, kan jeg se dynamikken i min bevidsthed mellem den ydre virkelighed og den indre ditto - min bevidsthed, der behandler indtryk fra forskellige kilder spredt ud over tiden. Sagt på en anden måde: det er blot mig, der sidder i min sofa i Kali Yuga og skribler …

No comments:

Post a Comment