EVERYTHING
»Everything
is about light and math«
»Try
this little lamb chop«
no
use tickling it
the
cloud
won't
move
ALTING
»Alting
drejer sig om lys og matematik«
»Prøv
denne lille lammekotelet«
nytter
ikke at kilde den
skyen
flytter sig
ikke
:::
RED FLAG
»Why
the red flag?«
»The
flood«
»The
flood?«
»Yea«
hoar
frost
I tell
my fridge
about
the competition
RØDT
FLAG
»Hvorfor
det røde flag?”
»Stormfloden«
»Stormfloden«
»Jaeh«
hård
frost
jeg
fortæller mit køleskab
om
konkurrencen
:::
ACTRESS
»You're
not quite yourself today«
»Who
am I then?«
»The
actress«
»What
actress?«
»The
blond dead actress«
learning
to live with it falling apart
SKUESPILLERINDE
»Du
er ikke rigtig dig selv i dag«
»Hvem
er jeg så?«
»Skuespillerinden«
»Hvilken
skuespillerinde?«
»Den
blonde døde skuespillerinde«
lærer
at leve med det falder fra hinanden
:::
AURA
»My
aura thrives in moonlight«
»It's
just a button that closes the gate«
storm
and the birds hide
AURA
»Min
aura trives i måneskin«
»Det'
kun en kontakt, der lukker porten«
storm
og fuglene gemmer sig
:::
A
RULE
»You
don't shoot a flower seller«
»Take
this I'll get your jacket sent to a cleaner«
Hasta
la vista, Baby
my
short conversation
with
a Spanish orange
EN
REGEL
»Man
skyder ikke blomstersælgere«
»Tag
denne her Jeg får send din jakke til vask«
Hasta
la vista, Baby
min
korte samtale
med
en spansk appelsin
:::
VISITORS
»When
I get visitors that idiot has already drunk it all«
»Meet
me at the bistro at 9«
lowering
my expectations frost
GÆSTER
»Når
jeg får gæster, har den idiot allerede drukket det hele«
»Mød
mig på bistroen kl 9«
nedjusterer
mine forventninger frost
:::
EYES
»What
are you thinking of?«
»Your
eyes have changed their colour«
»Just
hand me the papers!«
tripping
and falling
de
clamavis
profundis
ØJNE
»Hvad
tænker Du på?«
»Dine
øjne har skiftet farve«
»Bare
giv mig papirerne«
snublende
og faldende
de
clamavis
profundus