Wednesday, March 30, 2016

incense from Tibet / røgelse fra TIbet - haibun

”It's incense from Tibet”, she says and lights a stick waving it about with great speed and big gestures so it ignites from its rubbing against the air itself.
”I don't have to talk to it”, I say and speculate where the mala begins and where it ends now that the start-and-stop bead is missing.


rain falls on the just and the un-ditto alike
so where
does the birch fit in?

..:..:..


”Det er røgelse fra Tibet”, siger hun og tænder en pind ved at vifte omkring med den meget voldsomt og med store armbevægelser, så den antænder ved at gnide mod selve luften.
”Jeg har ikke brug for at tale med den”, siger jeg og spekulerer over, hvor mala'en begynder og slutter, nu hvor start-og-stop perlen mangler.


regnen falder ligeligt på den retfærdige og den u-ditto
so hvor
passer birken ind?

No comments:

Post a Comment